Lançamento no Big Hour: 'Mirror' de Sigrid é a novidade na programação
Depois de um hiato de dois anos, a cantora norueguesa retornou com um hit sobre aceitação
Publicada em
Para o Big Hour de hoje, 18 de abril, nosso quadro musical que seleciona os maiores sucessos para entrar para a nossa programação, temos uma novidade especial que teve sua estreia há dois anos atrás, intitulada “Mirror”, a qual a artista de 25 anos, Sigrid, diz ser “sobre aceitar quem você é e definitivamente é”.
O Big Hour Antena 1, acontece de segunda a sexta-feira, às 18h. Ele é apresentado por Cido Tavares, que traz as notícias do seu artista favorito, tudo isso em uma hora sem parar com as Clássicas, Flashbacks e os Lançamentos, que dessa vez serão complementados pela faixa da norueguesa.
A faixa foi lançada em maio do ano passado (2021) para compor a quinta posição no segundo álbum de estúdio da artista, intitulado “How To Let Go”, a qual descreveu a produção como um “lembrete para se amar”.
A gravação do single foi finalizada na Dinamarca em colaboração com compositores renomados, como Caroline Ailin e o produtor Sly que trabalharam com a artista na finalização da música, que começou, como a maioria das canções de Sigrid, ao piano.
“[...] Ainda é uma música que eu preciso ouvir para lembrar que você é o bastante e que às vezes fazer o seu melhor é o suficiente! [...] Sempre tentando fazer o meu melhor, me motivando a fazer mais… É um lembrete. E eu amo escrever músicas que são lembretes. Eu amo escrever esses grandes hits pop, mas que tem um significado maior por trás”, afirmou a cantora sobre a obra em uma entrevista.
O videoclipe da canção é uma colaboração com a diretora Femke Huurdeman que teve como objetivo representar o amor próprio após o término de um relacionamento. Nas próprias palavras da artista: “queríamos explorar como pode ser conflitante ter diferentes lados de si mesmo competindo uns contra os outros e não trabalhando juntos. E como eu não consigo ficar parado enquanto canto, há muita dança, corrida, direção – você pode dizer que eu me diverti muito nas filmagens”.
“[...]eu e a diretora Femke Huurdeman queríamos refletir sobre o que a música fala, sobre aceitar a si mesmo e nem sempre concordar com si mesmo, quem você quer ser, para onde você quer ir, quais decisões são as certas, e por aí vai… Por isso que fizemos esse vídeo, comigo perseguindo eu mesma.”, disse Sigrid sobre o processo do videoclipe.
Como forma de engajar o seu trabalho, a cantora lançou um projeto chamado 'Walk With Sigrid', que incentivava seus fãs a sair de casa para descobrir pistas sobre o que parece ser sobre a música.
“Escondi algumas surpresas ao redor do mundo para desbloquear em sua caminhada também. Deixe-me saber o que você encontrar”, contou ela em seu perfil no Instagram, direcionando os fãs para o site 'Walk With Sigrid'.
Com essa estratégia promocional o vídeo chegou a milhares de visualizações em um período de 24 horas. Atualmente o vídeo acumula cerca de 8,2 milhões de visualizações e 136 mil reações positivas.
Confira o abaixo o vídeo com letra e tradução:
LEIA TAMBÉM:
There was an emptiness
I think you met me at a strange time and you anchored me
I felt anonymous
And you were someone who reminded me who I used to be
Tinha um vazio
Acho que você me conheceu numa época estranha e você me confortou
Eu me senti anônima
E você era alguém que me lembrava quem eu costumava ser
It had to break, I had to go
'Cause it took me walkin' away to really know
Teve que acabar, eu tive que partir
Porque eu precisei ir embora para realmente saber
I love who I see lookin' at me
In the mirror, in the mirror
Nothing compares to the feeling right there
In the mirror, in the mirror
Que eu amo quem eu vejo olhando para mim
No espelho, no espelho
Nada se compara a esse sentimento bem aqui
No espelho, no espelho
I needed loneliness
To know there's nothing that I can't turn into confidence
I couldn't play pretend
And I'm sorry that you had to pay the consequences, oh no
Eu precisei da solidão
Para saber que não há nada que eu não posso transformar em confiança
Eu não consegui fingir
E sinto muito que você teve que sofrer as consequências, ah não
It had to break, I had to go
'Cause it took me walkin' away to really know
Teve que acabar, eu tive que partir
Porque eu precisei ir embora para realmente saber
I love who I see lookin' at me
In the mirror, in the mirror
Nothing compares to the feelin' right there
In the mirror, in the mirror (in the mirror)
Que eu amo quem eu vejo olhando para mim
No espelho, no espelho
Nada se compara a esse sentimento bem aqui
No espelho, no espelho (no espelho)
Ah, ah-ah, ah, ah-ah
Just fell in love with the person in the mirror
Ah, ah-ah, ah, ah-ah
Just fell in love with the person in the mirror
Ah, ah-ah, ah, ah-ah
Acabei de me apaixonar pela pessoa no espelho
Ah, ah-ah, ah, ah-ah
Acabei de me apaixonar pela pessoa no espelho
But I love who I see lookin' at me
In the mirror, in the mirror
Nothing compares to the feeling right there
In the mirror, in the mirror
Mas eu amo quem eu vejo olhando para mim
No espelho, no espelho
Nada se compara a esse sentimento bem aqui
No espelho, no espelho
I love who I see lookin' at me
In the mirror, in the mirror
Nothing compares to the feeling right there
In the mirror, in the mirror (in the mirror)
Eu amo quem eu vejo olhando para mim
No espelho, no espelho
Nada se compara a esse sentimento bem aqui
No espelho, no espelho (no espelho)
Ah, ah-ah, ah, ah-ah
Just fell in love with the person in the mirror
Ah, ah-ah, ah, ah-ah
Just fell in love with the person in the mirror
Ah, ah-ah, ah, ah-ah
Acabei de me apaixonar pela pessoa no espelho
Ah, ah-ah, ah, ah-ah
Acabei de me apaixonar pela pessoa no espelho
Veja também:
SALA DE BATE PAPO