Letra e Tradução: Adele - Can I Get it
A faixa compõe o álbum recentemente lançado da cantora, “30”
Publicada em
Aprenda a cantar nesse quadro exclusivo e confira o significado de inúmeros hits com a Antena 1. De uma maneira divertida e prática. O single de hoje é “Can I Get it”. Confira:
O quadro especial de hoje é inteiramente dedicado a superestrela, Adele, que recentemente marcou seu retorno na indústria musical com o lançamento do álbum tão aguardado “30”. O compilado conta com um total de 12 faixas que em menos de uma semana já acumular milhares de visualizações na plataforma do YouTube.
LEIA MAIS:?Lançamento mais aguardado: álbum “30” de Adele já está disponível?
“Can I Get It”, sendo o sexto single da ordem do disco, foi lançado no último dia 19 de novembro pela artista através das principais plataformas digitais musicais. Além disso, nesta semana, a música entrou aqui na nossa programação da Antena 1, então fique ligado para não deixar de perder essa música tão marcante na rádio online mais ouvida do Brasil.
Desde sempre a cantora deixou claro que grande parte de seu álbum retrata sobre o seu relacionamento recém acabado com o empresário Simon Konecki. E com a letra desta canção não foi diferente. Confira a letra com tradução na íntegra:
Pave me a path to follow
And I'll tread any dangerous road
I will beg and I'll steal, I will borrow
If I can make it, if I can make your heart my home
Pavimente um caminho para que eu siga
E vou trilhar cada estrada perigosa
Eu vou implorar e roubar, eu vou pegar emprestado
Se eu conseguir, se eu conseguir fazer do seu coração o meu lar
Throw me to the water
I don't care how deep or shallow
Because my heart can pound like thunder
And your love, and your love can set me free
Me jogue na água
Eu não me importo o quão funda ou rasa
Porque meu coração pode bater como um trovão
E o seu amor, e o seu amor pode me libertar
I have promised I will love you till the end of time
Through it all, the good, the bad, the ugly and divine
I will be the melody, the rhythm and your rhyme
All I want is for you to be mine
Prometi que iria te amar até o fim dos tempos
Em todas as situações, as boas, as ruins, as feias e as divinas
Eu serei sua melodia, seu ritmo e sua rima
Tudo o que quero é você seja meu
So can I get it right now, hmm?
Can I get it right now? (Can I get it?)
Can I get it right now?
Can I get it right now?
Let me, let me just come and get it
Então eu posso pegar agora, hmm?
Posso pegar agora? (Posso pegar?)
Posso pegar agora?
Posso pegar agora?
Me deixe, me deixe entrar e pegar
(Can I get it?)
(Posso pegar?)
You tease me with your control
Because I long to live under your spell
And without your love I'm hollow
I won't make it, I won't make it on my own
Você me provoca com o seu controle
Porque eu quero viver sobre o seu feitiço
E sem o seu amor eu me sinto vazia
Não vou conseguir, não vou conseguir sozinha
I have promised I will love you till the end of time (the end of time)
Through it all, the good, the bad, the ugly and divine (so divine)
I will be the melody, the rhythm and your rhyme (hmm, hmm, hmm)
All I want is for you to be mine
Prometi que iria te amar até o fim dos tempos (o fim dos tempos)
Em todas as situações, as boas, as ruins, as feias e as divinas (tão divinas)
Eu serei sua melodia, seu ritmo e sua rima (hmm, hmm, hmm)
Tudo o que quero é você seja meu
So can I get it right now, hmm?
Can I get it right now? (Can I get it?)
Can I get it right now?
Can I get it right now?
Let me, let me just come and get it
Então eu posso pegar agora, hmm?
Posso pegar agora? (Posso pegar?)
Posso pegar agora?
Posso pegar agora?
Me deixe, me deixe entrar e pegar
(Can I get it?)
(Posso pegar?)
When will you run with me?
Like I know you wanna (like you want to, like you want)
You're the one for me
And I'm counting on you (on you)
To put the pieces of me back together
Quando você vai correr comigo?
Do jeito que eu sei que você quer (do jeito que você quer, do jeito que você quer)
Você é o certo para mim
E estou contando com você (com você)
Para juntar todos os meus pedaços
So can I get it right now, hmm?
Can I get it right now, hmm?
Can I get it right now?
Can I get it right now?
Let me, let me just come and get it
Então eu posso pegar agora, hmm?
Posso pegar agora, hmm?
Posso pegar agora?
Posso pegar agora?
Me deixe, me deixe entrar e pegar
Na letra se fala muito sobre um amor intenso e a reciprocidade de esforços dentro de uma relação na qual, aparentemente, a cantora se demonstra extremamente entregue. E, apesar de toda a sua devoção pelo amado, prometendo que irá amá-lo “até o fim dos tempos”, Adele deixa claro que é ela a única quem mais se empenha.
LEIA TAMBÉM: NOVIDADE NA ANTENA 1: “CAN I GET IT”, DE ADELE, ENTRA NA PROGRAMAÇÃO
Veja o lançamento de hoje?no quadro exclusivo da Antena 1, o?Letra e Tradução:
SALA DE BATE PAPO