Capa do Álbum: Antena 1
A Rádio Online mais ouvida do Brasil
Antena 1
Ícone seta para a esquerda Veja todas as Notícias.

Letra e Tradução: Adele - Chasing Pavements

A canção está no disco de estreia da cantora

Publicada em  

Aprenda a cantar e confira o significado de hits com a Antena 1 de uma maneira divertida e prática. O single de hoje é “Chasing Pavements”, da cantora britânica Adele.

Quando Adele surgiu na indústria musical com o seu primeiro álbum de estúdio, “19”, a crítica já compreendia que estava diante de uma Artista Revelação, como premiou a edição de 2009 do Grammy Awards.

O título é simples, “19”, mas repleto de potencial. Representando a idade da cantora na época, 19 anos, o disco chegou em janeiro de 2008 e conquistou o público com as suas 12 faixas, incluindo “Chasing Pavements”.

"19", de Adele
Toque para aumentar

Segundo single do trabalho, “Chasing Pavements” carrega as origens de Adele no R&B e na música pop, responsáveis por consolidar a carreira da artista. Como grande parte de seu repertório, a canção foi inspirada em sua vida amorosa.

Após descobrir uma traição, Adele foi ao bar onde o seu ex-namorado estava e lhe deu um soco no rosto. Expulsa do estabelecimento, a britânica refletiu que a sua busca pela vingança era vazia. No entanto, o incidente resultou nos primeiros esboços da composição.

“Chasing Pavements” rendeu à cantora o Grammy Awards de Melhor Performance Pop Vocal Feminina e as indicações às categorias Gravação do Ano e Canção do Ano. Em 2008, o single ainda foi a 27ª música mais vendida no Reino Unido.

Adele no Grammy Awards de 2009
Toque para aumentar

Conhecendo o clipe de “Chasing Pavements”

Disponibilizado em outubro de 2009, o videoclipe de “Chasing Pavements” acumula mais de 180 milhões de visualizações e dialoga com a busca impossível que Adele retrata na música.

O clipe se desenvolve a partir de um casal que sofre um acidente de carro. Na história, duas perspectivas são apresentadas: um mundo real, onde o homem e a mulher estão deitados imóveis na calçada, e um devaneio, que os retrata como se os mesmos estivessem de pé.

No refrão, o casal revive o seu relacionamento, desde o primeiro encontro e o despertar da paixão, até a descoberta de que a mulher tinha um amante. A traição, logo, é perdoada, e os namorados começam a reacender o sentimento que existia antes do acidente.

Em outro carro, Adele observa e canta sobre o casal antes de se aproximar da tragédia. No final, equipes de ambulâncias resgatam os corpos, que são levados em macas para direções opostas.

Assista ao videoclipe de “Chasing Pavements”:

Letra e Tradução de “Chasing Pavements”

Confira o vídeo exclusivo da Antena 1 de “Chasing Pavements”:

Letra:


Chasing Pavements


I've made up my mind

Don't need to think it over

If I'm wrong, I am right

Don't need to look no further

This ain't lust

I know this is love


But if I tell the world

I'll never say enough

'Cause it was not said to you

And that's exactly what I need to do

If I end up with you


Should I give up?

Or should I just keep chasing pavements

Even if it leads nowhere?

Or would it be a waste

Even if I knew my place?

Should I leave it there?


Should I give up?

Or should I just keep chasing pavements

Even if it leads nowhere?


I build myself up

And fly around in circles

Waitin' as my heart drops

And my back begins to tingle

Finally, could this be it


Or should I give up?

Or should I just keep chasing pavements

Even if it leads nowhere?

Or would it be a waste

Even if I knew my place?

Should I leave it there?


Should I give up?

Or should I just keep chasing pavements

Even if it leads nowhere?


Should I give up?

Or should I just keep chasing pavements

Even if it leads nowhere?

Or would it be a waste

Even if I knew my place?

Should I leave it there?


Should I give up?

Or should I just keep on chasing pavements?

Should I just keep on chasing pavements?

Ooh, oh


Should I give up?

Or should I just keep chasing pavements

Even if it leads nowhere?

Or would it be a waste

Even if I knew my place?

Should I leave it there?


Should I give up?

Or should I just keep chasing pavements

Even if it leads nowhere?



Tradução:


Busca Impossível


Eu já me decidi

Não preciso mais pensar nisso

Se estiver errada, estou certa

Não é preciso procurar mais

Isto não é luxúria

Sei que é amor


Mas se eu contasse ao mundo

Eu nunca diria o bastante

Por que não foi dito a você

E é exatamente o que preciso fazer

Se eu acabar ficando com você


Eu devo desistir?

Ou devo apenas continuar nessa busca impossível

Ainda que não me leve a lugar algum?

Ou isso seria um desperdício

Mesmo se eu conhecer meu lugar?

Devo deixar pra lá?


Eu devo desistir?

Ou devo apenas continuar nessa busca impossível

Ainda que não me leve a lugar algum?


Eu me recomponho

E voo em círculos

Esperando enquanto meu coração se esvai

E minhas costas começam a doer

Será possível que seja só isso


Ou eu devo desistir?

Ou devo apenas continuar nessa busca impossível

Ainda que não me leve a lugar algum?

Ou isso seria um desperdício

Mesmo se eu conhecer meu lugar?

Devo deixar pra lá?


Eu devo desistir?

Ou devo apenas continuar nessa busca impossível

Ainda que não me leve a lugar algum?


Eu devo desistir?

Ou devo apenas continuar nessa busca impossível

Ainda que não me leve a lugar algum?

Ou isso seria um desperdício

Mesmo se eu conhecer meu lugar?

Devo deixar pra lá?


Eu devo desistir?

Ou devo apenas continuar nessa busca impossível

Ainda que não me leve a lugar algum?

Ooh, oh


eu devo desistir?

Ou devo apenas continuar nessa busca impossível

Ainda que não me leve a lugar algum?

Ou isso seria um desperdício

Mesmo se eu conhecer meu lugar?

Devo deixar pra lá?


Eu devo desistir?

Ou devo apenas continuar nessa busca impossível

Ainda que não me leve a lugar algum?


Veja também:

"THE ERAS TOUR": TAYLOR SWIFT ANUNCIA TURNÊ

LETRA E TRADUÇÃO: SELENA GOMEZ - BACK TO YOU

Imagem de conteúdo da notícia "Letra e Tradução: Adele - Chasing Pavements" #3
Toque para aumentar

Descontos especiais para distribuidores



Últimas Notícias

  1. Home
  2. noticias
  3. letra e traducao adele …

Este site usa cookies para garantir que você tenha a melhor experiência.