Letra e Tradução: New Radicals – Someday We’ll Know
Confira a analise musical Antena 1
Publicada em
Aprenda a cantar nesse quadro exclusivo e confira o significado de inúmeros hits com a Antena 1. De uma maneira divertida e prática. O single de hoje é “Someday We’ll Know”.
Donos de grandes sucessos dos anos 90, o grupo americano New Radicals entra nosso especial Letra e Tradução. Lançada em 1999, “Someday We’ll Know” é uma verdadeira canção para colocar a cabeça no travesseiro e refletir sobre um termino de relacionamento.
Com notas agudas, e constante mudanças no ritmo para criar o cenário melancólico, a canção de fato atingi o que foi proposto, seguindo a própria letra.
A música mostra que após o fim do relacionamento, uma certa confusão causada pela tristeza, e trechos como “So many questions, I need an answer” - Tantas perguntas, preciso de uma resposta e What even happened to Amelie Earhart? - O que foi que aconteceu com a Amelie Earhart? É possível notar a confusão amorosa.

Someday We’ll Know
Confira a tradução completa:
LETRA ORIGINAL
Ninety miles outside Chicago
Can't stop driving, I don't know why
So many questions, I need an answer
Two years later, you're still on my mind
What even happened to Amelie Earhart?
Who holds the stars up in the sky?
Is it true love just due once in a lifetime?
Did the captain of the Titanic cry?
Someday we'll know
if love can move the mountain
Someday we'll know
why the sky is blue
Someday we'll know
Why I wasn't meant for you
Does anybody know the way to Atlantis
Or what the wind says when she creates?
I'm speeding by the place that I met you
For the 97th time
tonight
Someday we'll know
if love can move the mountain
Someday we'll know
why the sky is blue
Someday we'll know
Why I wasn't meant for you
(yeah yeah yeah yeah)
Someday we'll know
Why Samson loved Delilah
one day i'll go
Dancing on the Moon
Someday you'll know
That I was the one for you
I bought a ticket to the end of the rainbow
I watched the stars crash in the sea
If I could ask God just one question
Why aren't you here with me
Tonight?
Someday we'll know
if love can move the mountain
Someday we'll know
why the sky is blue
Someday we'll know
Why I wasn't meant for you
(yeah yeah yeah yeah)
Someday we'll know
Why Samson loved Delilah
one day i'll go
Dancing on the Moon
Someday you'll know
That I was the one for you
TRADUÇÃO
Estou a mais de 140 milhas de Chicago
Não consigo parar de dirigir, não sei por quê
Tantas perguntas, preciso de uma resposta
Dois anos depois, você ainda está na minha cabeça
O que foi que aconteceu com Amelie Earhart?
Quem segura as estrelas lá no céu?
É verdade que o amor verdadeiro só acontece uma vez na vida?
Será que o capitão do Titanic chorou?
Um dia saberemos
Se o amor consegue mover uma montanha
Um dia saberemos
Por que o céu é azul
Um dia saberemos
Por que eu não nasci pra você
Alguém sabe o caminho pra Atlântida?
Ou o que o vento diz quando ela chora?
Estou passando pelo lugar onde conheci você
Pela 97ª vez
Esta noite
Um dia saberemos
Se o amor consegue mover uma montanha
Um dia saberemos
Por que o céu é azul
Um dia saberemos
Por que eu não nasci pra você
(Sim, sim, sim, sim)
Um dia saberemos
Por que Sansão amou Dalila
Um dia eu irei
Dançar na lua
Um dia você saberá
Que eu era uma única pra você
Comprei um ingresso pro fim do arco-íris
Assisti as estrelas caírem no mar
Se eu pudesse fazer a Deus só uma pergunta
Por que não está aqui comigo
Esta noite?
Um dia saberemos
Se o amor consegue mover uma montanha
Um dia saberemos
Por que o céu é azul
Um dia saberemos
Por que eu não nasci pra você
(Sim, sim, sim, sim)
Um dia saberemos
Por que Sansão amou Dalila
Um dia eu irei
Dançar na lua
Um dia você saberá
Que eu era uma única pra você
Veja também:
Especial de fim de ano: confira 10 curiosidades natalinas
Letra e Tradução: Darin – Can’t Stay Away