Capa do Álbum: Antena 1
A Rádio Online mais ouvida do Brasil
Antena 1
Ícone seta para a esquerda Veja todas as Notícias.

Especial música italiana: conheça o single "Strani Amori" de Laura Pausini

A Antena 1 foi a primeira rádio a tocar suas músicas no Brasil

Placeholder - loading - Photoshoot
Photoshoot
Ver comentários

Publicada em  

É fato que os italianos são especialistas em amor, mas além disso, são mestres em passar seus sentimentos mais secretos de uma forma mágica e delicada às suas composições. Por isso, a Antena 1 não poderia deixar de trazer uma das mais populares canções da rainha da sofrência, a ilustríssima Laura Pausini.

O single escolhido a dedo por nós é “Strani Amori”, uma produção muito tocante e romântica que fala sobre a realidade de relacionamentos amorosos e a maneira como eles impactam fortemente nossas vidas.

Laura Pausini
Toque para aumentar

A música faz parte um de seus mais populares álbuns de estúdio, “Laura”, lançado em 1994. Essa faixa foi tão bem recebida por seus fãs, que na época de sua divulgação se classificou em 3º lugar entre os campeões do Festival de Sanremo do mesmo ano. Mais tarde também ocuparia o topo das paradas, alcançado o segundo lugar da Billboard Hot Latin Tracks e Laura seria considerada como revelação feminina de 1994.

Strani Amori
Toque para aumentar

O videoclipe da música foi gravado em Florença e, da mesma forma que a canção, retrata Laura e outros jovens ao decorrer de seus relacionamentos. Expondo suas diversas fases, a produção demonstra como o processo de se apaixonar mexe com nossas emoções e impacta em quem somos para sempre.



A música fez tanto sucesso que também ganhou sua versão em espanhol, com o título “Amores Extraños”. Dessa forma, a faixa acabou fazendo parte do primeiro álbum em espanhol da cantora, “Laura Pausini”, lançado logo em 1995. A composição também ganhou um videoclipe, dessa vez gravado em Bolonha sob a direção de Stefano Salvati.



Outro fato interessante sobre o single é que ainda em 1995 Renato Russo, ex-vocalista da banda de rock Legião Urbana, chegou a regravar “Strani Amori” para adicionar em seu álbum “Equilíbrio Distante”.

Em 2010, Pausini também regravou a canção mesclando-a com versão de Renato e criando uma espécie de dueto virtual. Uma linda homenagem que fez parte do álbum de comemoração para o cantor, “Duetos”.

LEIA MAIS: “O Quebra Nozes”: conheça o ballet natalino



Confira a letra e tradução de Strani Amori:

Mi dispiace, devo andare via

Sinto muito, tenho que ir embora


Ma sapevo che era una bugia

Mas eu sabia que era uma mentira


Quanto tempo perso dietro a lui

Quanto tempo perdido atrás dele


Che promette e poi non cambia mai

Que promete, mas nunca muda


Strani amori mettono nei guai
Amores estranhos nos põem em problemas


Ma, in realtà, siamo noi

Mas, na realidade, somos nós

E lo aspetti ad un telefono

E você o espera num telefonema


Litigando che sia libero

Brigando para que esteja livre


Con il cuore nello stomaco

Com o coração no estômago


Un gomitolo nell'angolo

Encolhida no canto


Lì da sola, dentro un brivido

Sozinha ali, por dentro um calafrio


Ma perché lui non c'è

Mas por que ele não está aqui?

E sono strani amori che

E são amores estranhos que


Fanno crescere e sorridere

Fazem crescer e sorrir


Fra le lacrime

Entre as lágrimas


Quante pagine lì da scrivere

Quantas páginas a serem escritas


Sogni e lividi da dividere

Sonhos e feridas a serem divididas

Sono amori che spesso a questa età

São amores que, frequentemente, nesta idade


Si confondono dentro a quest'anima

Se confundem dentro dessa alma


Che si interroga senza decidere

Que se questiona sem decidir


Se è un amore che va per noi

Se é um amor que serve para nós

E quante notti perse a piangere

E quanta noites perdidas, chorando


Rileggendo quelle lettere

Relendo aquelas cartas


Che non riesci più a buttare via

Que você não consegue mais jogar fora


Dal labirinto della nostalgia

Do labirinto da saudade


Grandi amori che finiscono

Grandes amores que acabam


Ma perché restano nel cuore

Mas por que permanecem no coração?

Strani amori che vanno e vengono

Estranhos amores que vão e vêm


Nei pensieri che lì nascondono

Nos pensamentos que o escondem


Storie vere che ci appartengono

Verdadeiras histórias que nos pertencem


Ma si lasciano come noi

Mas se partem, como nós

Strani amori, fragili

Amores estranhos, frágeis


Prigionieri, liberi

Prisioneiros, livres


Strani amori mettono nei guai

Amores estranhos nos põem em problemas


Ma, in realtà, siamo noi

Mas, na realidade, somos nós

Strani amori, fragili

Amores estranhos, frágeis

Prigionieri, liberi

Prisioneiros, livres


Strani amori che non sanno vivere

Amores estranhos que não sabem viver


E si perdono dentro noi

E se perdem dentro de nós

Mi dispiace, devo andare via

Sinto muito, tenho que ir embora


Questa volta l'ho promesso a me
Desta vez eu prometi a mim

Perché ho voglia di un amore vero

Porque eu quero um amor verdadeiro


Senza te
Sem você

Sobre a cantora:

Laura Pausini é originária de Faença, mas cresceu em Solarolo, na região da Emília-Romanha e desde pequena sempre teve muita afinidade com a música. Tudo começou quando a artista tinha oito anos e cantava em bares locais com seu pai, o também músico e cantor Fabrizio Pausini.

Seu reconhecimento veio em 1993, quando venceu a categoria de artistas iniciantes do 43º Festival de música de Sanremo, com a faixa “La solitudine”, um sucesso conhecido mundo a fora. Depois disso assinou um contrato com a Warner Music Group e estreou seu primeiro disco de estúdio, “Laura Pausini”. Da mesma forma que o primeiro hit, o projeto teve muito sucesso, vendendo 3 milhões de cópias em seu primeiro ano de lançamento.

A profissional tem um total de 13 álbuns e ao longo de sua carreira já realizou nove turnês mundiais. No Brasil Laura é muito querida por seus fiéis fãs, e esse amor é com certeza recíproco, uma vez que a cantora se declarou diversas vezes ao seu público daqui.

“Se você não conhecer o amor do Brasil, você não pode realmente saber o que significa ser amada. Eu sempre falo isso para meus amigos italianos. Eu me sinto muito sortuda.”, confessou Laura em entrevista.



Veja também:

Playlist Antena 1: As 10 melhores músicas dos Beatles

People’s Choice Awards 2021: Relembre os indicados e quem pode levar o prêmio deste ano

Últimas Notícias

Placeholder - loading - Imagem da notícia SHOWS DE NORAH JONES NO BRASIL CELEBRAM BOA FASE DA CANTORA

SHOWS DE NORAH JONES NO BRASIL CELEBRAM BOA FASE DA CANTORA

Prestes a iniciar sua quinta passagem pelo Brasil, Norah Jones vive um dos momentos mais inspirados de sua carreira. Após conquistar o Grammy de Melhor Álbum Vocal Pop Tradicional com Visions, lançado em março de 2024, a artista reafirma seu espaço como uma das vozes mais singulares e consistentes da música contemporânea.

Norah Jones vive novo auge criativo com “Visions”

Produzido em parceria com Leon Michels, Visions apresenta uma fusão elegante de jazz contemporâneo, soul e baladas suaves, reafirmando o estilo inconfundível de Norah. Entre as faixas mais ouvidas nas plataformas de streaming estão “Running”, “Staring at the Wall” e “Paradise”, que estarão no repertório da turnê.

Além do novo álbum, Norah Jones também se destacou recentemente com seu podcast Playing Along, onde conversa com músicos sobre criação artística. O projeto vem ampliando sua base de fãs e aproximando a artista de um público mais jovem, sem perder a essência que marcou sua trajetória desde o sucesso de Come Away With Me (2002).

A herança musical familiar

Filha do lendário músico indiano Ravi Shankar, Norah carrega uma herança musical diversa e profundamente enraizada em tradições do mundo todo. Embora tenha seguido um caminho distinto ao do pai, seu domínio do piano, sua habilidade como compositora e sua busca por autenticidade refletem uma sensibilidade herdada e cultivada ao longo da vida.

A relação de Norah Jones com o Brasil

A conexão da artista com o Brasil vai além da música. Sua mãe, a produtora e dançarina Sue Jones, morou no Rio de Janeiro durante os anos 1960, período em que teve contato próximo com a cena artística brasileira e desenvolveu um forte apreço pela cultura local — algo que Norah cresceu ouvindo em casa e que influencia sua visão musical até hoje. Essa forte relação emocional tem sido parte da experiência da artista com o público local.

“Sinto que o público brasileiro escuta com o coração”, disse Norah em recente entrevista. “Sempre me emocionei aqui.”

Um novo reencontro com os fãs brasileiros

Norah retorna ao país com apresentações marcadas em São Paulo, Rio de Janeiro e Curitiba, celebrando não apenas seu novo trabalho, mas também o reencontro com um público que a acompanha desde os tempos de Come Away With Me, seu icônico álbum de estreia de 2002.

Datas e Locais:

1 D
  1. Home
  2. noticias
  3. especial musica italiana …

Este site usa cookies para garantir que você tenha a melhor experiência.