Letra e Tradução: Alicia Keys – We Are Here
Podemos encontrar Keys detalhando alguns dos graves problemas mundiais de 2014
Publicada em
"We Are Here" é uma canção da cantora americana Alicia Keys. Foi escrito e produzido por Keys, Swizz Beatz, Mark Batson e Harold Lilly. Por meio de uma balada animada, a letra descreve a frustração de Keys com questões nacionais e internacionais, como problemas com leis de educação e armas nos Estados Unidos.
Podemos encontrar Keys detalhando alguns dos problemas do mundo na época que o single foi lançado, no ano de 2014, confira:
Vamos falar sobre Chi-town
Vamos falar sobre Gaza
Vamos falar sobre, vamos falar sobre
Vamos falar sobre Israel
Porque agora é real
Vamos falar sobre
Vamos falar sobre Nigéria
E é histeria em massa
Após o lançamento da música, Keys lançou um movimento, chamado “We Are Here Movement”, pedindo um mundo mais igualitário e justo. Algumas questões sociais que o movimento promove é acabar com a pobreza e a opressão, direitos para mulheres e crianças e ativismo ambiental.
No site da causa, as pessoas podem ler e doar para 12 grupos diferentes, lutando, entre outras coisas, para melhorar os direitos humanos, combater a desigualdade racial no sistema de justiça americano e também sua própria organização, “Keep a Child Alive”.
Keys doou US$ 1 milhão de seu próprio dinheiro dividido igualmente entre os 12 grupos.
Sobre a música, a artista comentou, “No dia em que escrevi essa música, estava sentada num círculo com pessoas de várias idades e nos perguntaram ‘Por que estão aqui?’. Isso me afetou de uma forma bem profunda. Percebi que nunca tinham me perguntado isso”, contou.
A cantora, que estava grávida do segundo filho, disse que é preciso preparar um futuro melhor para as próximas gerações. “Não importa de onde viemos, quando vemos o estado do mundo atualmente, todos nós podemos sentir uma frustração e o desejo de querer fazer a diferença. Todos nós temos uma voz, e apenas precisamos saber como se fazer ouvir”.
Confira o clipe oficial:
Conheça mais um pouco sobre a Alicia Keys
Alicia Keys é o nome artístico de Alicia Joseph Augello-Cook, nascida em Nova Iorque, Estados Unidos, no dia 25 de janeiro de 1981. Alicia é cantora, produtora musical, atriz, poeta, diretora e empresária.
O primeiro sucesso de Keys foi a canção "Fallin", composta aos 18 anos. Incluída no primeiro álbum de estúdio, nomeado Songs in a Mirror, a faixa foi lançada em 2001 – vencendo os Grammys de Melhor Música do Ano e Melhor Música de R&B. O disco ainda vendeu mais de 12 milhões de cópias por todo o mundo.
Os outros quatro álbuns divulgados por Alicia Keys são The Diary of Alicia Keys (2003), As I Am (2007), The Element of Freedom (2009) e Girl on Fire (2012). Seus maiores sucessos são os hits "No One", "Girl On Fire", "If I Ain't Got You" e "Brand New Me". Ao todo, a artista conquistou 14 Grammys, 10 Billboard Music Awards e 5 American Music Awards.
Letra e Tradução:
We are here
We are here for all of us
We are here for all of us
That's why we are here, why we are here
We are here
Bombs over Baghdad
Tryna get something we never had
Let's start with a good dad
It's so real but it's so sad
And while we burning this incense
We gonna pray for the innocent
'Cause right now it don't make sense
Right now it don't make sense
Let's talk about Chitown
Let's talk about Gaza
Let's talk about, let's talk about Israel
'Cause right now it is real
Let's talk about, let's talk Nigeria
And the mass hysteria, yeah
Our souls are brought together
So that we can love each other, brother
We are here
We are here for all of us
We are here for all of us
That's why we are here, why we are here
We are here
No guns made in Harlem
But, yet, crime is a problem
He wanna shot 'em, wanna rob 'em
Single mother, where they come from
How we gonna save the nation
With no support for education?
'Cause right now it don't make sense
Right now it don't make sense
Let's talk about our part
My heart to your heart
Let's talk about, let's talk about living
Had enough of dying
Not what we all about
Let's do more giving, do more forgiving, yeah
Our souls are brought together
So that we could love each other, sister
We are here
We are here for all of us
We are here for all of us
That's why we are here, why we are here
We are here
We are here for all of us
We are here for all of us
That's why we are here, why we are here
We are here
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
We are here
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
We are here for all of us
We are here for all of us
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
That's why we are here, why we are here
We are here
We are here for all of us
We are here for all of us
That's why we are here, why we are here
We are here
We are here for all of us
We are here for all of us
That's why we are here, why we are here
Nós estamos aqui
Estamos aqui por todos nós
Estamos aqui por todos nós
É por isso que estamos aqui, por isso estamos aqui
Nós estamos aqui
Bombas em Bagdá
Tentando conseguir algo que nunca foi nosso
Tudo começa com um bom pai
É tão real mas é tão triste
E enquanto queimamos esse incenso
Vamos rezar pelos inocentes
Pois nesse momento nada faz sentido
Nesse momento nada faz sentido
Vamos falar sobre Chicago
Vamos falar sobre Gaza
Vamos falar, vamos falar sobre Israel
Pois nesse momento é real
Vamos falar, vamos falar da Nigéria
E a histeria coletiva, sim
Nossas almas se unem
Para que possamos amar uns aos outros, irmão
Nós estamos aqui
Estamos aqui por todos nós
Estamos aqui por todos nós
É por isso que estamos aqui, por isso estamos aqui
Nós estamos aqui
Nenhuma arma é produzida no Harlem
Mas, mesmo assim, o crime ainda é um problema
Querem atirar, querem roubar
Eles vêm de mães solteiras
Como salvaremos a nação
Sem nenhum suporte para a educação?
Pois nesse momento nada faz sentido
Nesse momento nada faz sentido
Vamos falar sobre a nossa parte
Do meu coração para o seu
Vamos falar, vamos falar sobre a vida
Já me cansei da morte
Não é só disso que somos feitos
Vamos ser mais solidários, perdoar mais, sim
Nossas almas se unem
Para que possamos amar uns aos outros, irmã
Nós estamos aqui
Estamos aqui por todos nós
Estamos aqui por todos nós
É por isso que estamos aqui, por isso estamos aqui
Nós estamos aqui
Estamos aqui por todos nós
Estamos aqui por todos nós
É por isso que estamos aqui, por isso estamos aqui
Nós estamos aqui
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
Nós estamos aqui
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
Estamos aqui por todos nós
Estamos aqui por todos nós
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
É por isso que estamos aqui, por isso estamos aqui
Nós estamos aqui
Estamos aqui por todos nós
Estamos aqui por todos nós
É por isso que estamos aqui, por isso estamos aqui
Nós estamos aqui
Estamos aqui por todos nós
Estamos aqui por todos nós
É por isso que estamos aqui, por isso estamos aqui
Veja também: LADY GAGA SE TORNA A COMPOSITORA FEMININA DE MAIOR BILHETERIA NA HISTÓRIA DO CINEMA
“CHROMATICA BALL TOUR”: EM LIVE, LADY GAGA FALA SOBRE A TURNÊ
SALA DE BATE PAPO